July 31, 2012

Sirup i limunada od nane


Idealno osveženje za vrele letnje dane...

Po želji možete dodati i neko voće ili voćni pire u bokal sa pripremljenim napitkom i dati ovom jednostavnom piću neku novu dimenziju.

Da li ste probali ili pravili nekada ovakav sirup?

Ako još niste obavezno prelistajte aktuelan broj časopisa Mezze, gde je izmedju ostalih objavljen i ovaj recept.

Sirup od nane

1 l vode
2 limuna
Rukohvat/ veza nane
500 g šećera



Operite i ocedite nanu. Stavite je u veliku teglu ili odgovarajući sud. Neprskane (ili dobro oprane)  limune isecite na kolutove i njih dodajte u teglu. Šećer razmutite u vodi pa sve sipajte u teglu. Poklopite i ostavite da odstoji 24 sata. Nakon toga procedte dobijeni sirup u flašu i čuvajte u frižideru do upotrebe. 



Limunada od nane

1 l gazirane mineralne vode ili obične
250 ml sirupa od nane
sok dva limuna
kolutovi limuna, led i listići nane za posluživanje
1 kašika meda, opciono

U bokal odgovarajuće veličine sipajte sirup od nane i sveže iscedjen sok dva limuna, ako volite sladje sokove dodajte i jednu kašiku meda. Promešajte. Nalite dobro ohladjenom kiselom vodom (ili običnom). U čaše stavite kolutove limuna, listiće nane i led. Prelite sokom i poslužite.

Pin It Now!

July 27, 2012

Piperada


Krajem juna je Olivera objavila recept za čokoladne palačinke u karamel kremu a uz recept i darivanje Metalac tiganja. Imala sam sreću da osvojim taj tiganj. Hvala puno Oliveri i Metalcu. Tiganj je vrlo brzo stigao i odmah sam ga isprobala pržeći jaja na oko. Ono što kod tih jaja volim je da ivica belanca bude fino hrska a da je žumance rovito. Ne uspevam baš uvek da izvedem to. Poenta je da tiganj i ulje budu dobrooo zagrejani i da se jaje nikako ne zalepi za dno. U ovom malom slatkom tiganju mi je to uspelo iz prve. Zagrejala sam tiganj, pa sam dodala ulje, a malo kasnije i jaja....Savršeno.

Piperadu sam još davno zapazila listajući Veliki Burdin Kuvar i stavila ga na neku moju to do listu. U startu sam mislila da ovaj tiganj isprobam praveći Oljine čokoladne palačinke, ali su me temperature i dugo stajanje pored šporeta odbile od te ideje. Moraće da sačekaju malo....nažalost.

Piperada ima sve što najviše volim od leta, a šunka i jaja joj daju sitost tako da smo imali kompletan ručak....Vrlo je slična satarašu, ali ipak drugačija. Recept sam nešto izmenila, začini su malo drugačiji kao i postupak priprema. U originalu se jaja pred kraj umešaju u povrće, na taj način pokupe ukuse jela. Meni se više dopala ova varijanta....



Sastojci:
za dve osobe

150 g šunke ili tirolske plećke
300 g paprike (crvene, zelene, žute...)
400 g paradajza
1 srednji luk
2 čena belog luka
ljuta paprika, po ukusu
1 grančica sveže majčine dušice ili 1/3 kašičice suve
4-6 jaja
so i biber po ukusu

Šunku i paprike iseći na duguljaste komade. Crni i beli luk sitno iseckati. U dublji tiganj sipati mlaz maslinovog ulja pa propržiti šunku. Izvaditi je i ostaviti da se ocedi višak masnoće. Na preostalom ulju pržiti crni luk i papriku, oko 10 minuta. Pred kraj dodati beli luk. Paradajz oljuštiti i iseckati na male kockice, dodati u tiganj, staviti začine, vratiti šunku pa sve zajedno dinstati na tihoj vatri još oko 30 minuta.



Zagrejati drugi tiganj sa malo ulja, ispržiti jaja na oko tako da žumance ostane rovito. Posoliti i pobiberiti jaja. Povrće rasporediti na tanjire pa preko njega staviti pržena jaja. Jaja ne morate pržiti posebno, možete ih pažljivo staviti u piperadu, poklopiti tiganj i dinstati dalje dok jaja ne budu gotova, kao što i stoji u orginalanom receptu.

Recept za štampu
Pin It Now!

July 23, 2012

Sorbe od limuna sa prelivom od malina



Danas bez mnogo priče jedan recept iz aktuelnog broja časopisa Mezze...


Sastojci:
za 4-6 osoba

500 ml vode
250 ml soka od limuna, sveže iscedjenog
200 g šećera
80 g meda
narendana kora 1 limuna


 200 g malina
150 g šećera
1 kašika meda
2 kašike soka od limuna


Stavite vodu, šećer i med da proključaju. U prohlađenu vodu dodajte sok i narendanu koru od limuna. Sipajte mešavinu u odgovarajuću metalnu ili plastičnu posudu i ostavite preko noći u zamrzivač da se zamrzne ili to uradite u aparatu za sladoled.
U manju šerpicu stavite maline šećer i med i kuvajte na laganoj vatri, viljuškom gnječeći voće. Na kraju dodajte sok od limuna i po želji procedite kroz gustu cediljku. Ostavite da se ogladi pa sipajte u manju flašicu i čuvajte u frižideru do upotrebe.
Zamrznuti sorbe od limuna rasporedite u činije ili čaše za serviranje, prelite sa sirupom od malina i ukrasite listićima nane.   

Pin It Now!

July 17, 2012

Arroz con pollo - Riža sa piletnom



Arroz con Pollo/riža sa piletinom je tradicionalno jelo Latinske Amerike  sa Španskim korenima. Prvi put sam ga zapazila kod Neens, koja je jelo uočila gledajući Dekstera. Pomenutu seriju sam i sama skoro gledala pa sam ga se setila  i krenula da gledam recepte po netu. Najviše sam se bazirala na ovom i na ovom receptu, kombinujući ih. Dopada mi se ideja da se jelo sprema u rerni, ali sam zbog paklenih vrućina ipak odlučila da istu ne uključujem. Sledeći put...
Jelo me oduševilo. Što i nije neko iznenadjenje jer zaista volim sve vrste pilava i rižota, a paprike i paradajz su mi medju omiljenim povrćem. Šafran ovom jelu daje posebnu gorkastu notu, ako ga ne volite ne morate ga stavljati. Zarad boje umesto njega stavite malo kurkume (može se naći u prodavnicama zdrave hrane). Masline nisam dodala sve odjednom jer su mi draže sveže od kuvanih, a ipak ih treba staviti i u kuvanje, zarad ukusa. Od mesa sam koristila domaću piletinu koja je malo veća, pa smo muž i ja ovo ručali, a ja sam i večerala, a ostatak sam pojela sutradan. I bilo mi je žao što nema više. Ako pripremate ručak za četvoro ipak dodajte malo više mesa.
Piletina sa rižom je bila i tema kuVarijacija, nešto drugačiji recept ali pogledajte...




Sastojci:

2 veća bataka
2 veća krila

marinada
sok od 1/2 narandže
sok od 1/2 limuna
2 čena belog luka
so, biber

1 srednji ljubičasti luk
2 čena belog luka
380-400 g paradajza
1 veća crvena paprika (180 g)
160 g riže
1200 ml supe
2 kašike maslina punjenih paprikom
1 kašičica aleve paprike
1 lovorov list
prstohvat šafrana
1/3 kašičice čili paprike u prahu
so, biber po ukusu



Meso dobro poslite i pobiberite. U činiji pomešajte sok od narandže i limuna i dodajte zgnječen beli luk, stavite meso i pokopite posudu. Ostavite da se marinira u frižideru, preko noći ili barem sat vremena.
U dublji i veći tiganj sipajte mlaz maslinovog ulja, zagrejte pa pržite meso sa svih starna da porumeni. Izvadite meso iz tiganja i stavite ga sastrane. Smanjite jačinu rada ringle. Luk sitno iseckajte pa ga propržite, kada postane staklast dodajte mu sitno iseckan beli luk i dinstajte još minut dva. Zatim dodajte papriku sečenu na kockice i dinstajte još desetak minuta. Pardajz oljuštite i sitno iseckajte ( tupom stranom noža stiskajući predjite preko celog pardajza, tako ćete odvojiti kožu od mesnatog dela, ljuštite od sredine donjeg dela gde se obično nalazi ona crna tačkica ka peteljci. Ovo je  jednostavan način ljuštenja paradajza koji ne uspeva ako paradajz nije sasvim zreo). Dodajte u tiganj pa sve zajdno dinstajte dalje, kada se paradajz malo udinsta stavite grašak i polovinu maslina isečenih na kolutove. Na kraju dodajte rižu i mešajte. Kada riža postane staklasta nalite supom i redom stavljajte sve začine.


Smanjite ringlu na oko pola snage ili malo manje, poklopite tiganj ostavljajući malo otkopljeno i kuvajte 45 minuta do sat vremena. Po potrebi dolite još supe ili otklopite da višak tečnosti ispari. Jelo je gotovo kada se gotovo sva tečnost upila a riža kuvana. Na kraju dodajte i ostale masline isečene na kolutove, pa servirajte jelo.

Recept za štampu

Isprobala JovankaBaštovanka

Pin It Now!

July 11, 2012

Džem od kajsija i dinja

Naravno da ništa nije kao mamin pekmez od kajsija, pravi. Samo voće i šećer.
Ali ako nemate vremena ili jednostavno želite da probate nešto malo drugačije ovakvi brzi recepti su odlični. A svakako su džemovi pripremljeni na ovaj način daleko kvalitetniji od onih kupovnih.
Dopao mi se spoj dinja i kajsija. Džem ima izuzetno finu teksturu i ukus, u kojoj preovladavaju kajsije, dok dinja daje tek malu notu.

Sezona kajsija je na izmaku. Kada pre?
Nikako ne stižem da realizujem sve ideje sa sezonskim voćem....


Sastojci:

1500 g kajsija, očišćenih
1000 g dinje, očišćene
1000 g šećera
2 kesice džemfix 2:1
sok 1 limuna



Prepolovite kajsije, izvadite im koštice i po potrebi odstranite delove koji nisu dobri. Dinju očistite i isecite na kockice veličine približne polovinama kajsija. Stavite ih u šerpu u kojoj ćete kuvati džem. Od kilograma šećera odvojte 4 kašike, a ostatak dodajte kajsijama i dinjama. Ostavite preko noći u frižideru. Sutradan štapnim mikserom usitnite voće. Ako nemate vremena ovo ostavljanje preko noći možete da preskočite i svo voće izblendirate u blenderu, tako ćete dobiti ujednačeniju masu bez komadića voća.



Kuvajte voće oko 20 minuta nakon što je proključalo, stalno mešajući. U posudi pomešajte oba džemfixa sa preostale 4 kašike šećera pa dodajte džemu. Stavite i sok od limuna. Kuvajte još 10 minuta. Gotov džem sipajte u streilisane tegle, zatvorite ih i okrenite naopako. Nakon 5 minuta ih okrenite normalno i ostavite da se ohlade.
Čuvati džem na hladnom i tamnom mestu.
Od ove količine sam dobila 4 srednje tegle džema.

Recept za štampu
Pin It Now!

July 4, 2012

Punjene paprike


Mamine punjene paprike bi bio tačan naziv ovog posta, jer recept jeste mamin i nijedne nisu kao njene.
Znam da je pretoplo za ovakvu hranu, ali jedva sam dočekala da paradajz ima kakav-takav ukus i da on i paprike ne kojštaju previše pa da spremim jelo svog detinstva. Znam, znam ima i zamrznutih paprika i sve to, ali  neka jela su sezonska i to po meni ne treba menjati.
Sarma je zimi, a paprike leti.
Ono što ove paprike čini drugačijim jete sos, pre svega, i meso koje se ne dinsta.
Sos je tipično dalmatinski, od svežeg paradajza ili pomidora ako vam je draže, i u porodici moje mame svi ga prave na ovaj način.
Dinstati meso ili ne?
Stvar navike, pre svega, a i ukusa. Neki osetljivog želuca kažu da kada meso i luk nisu dinstani sarma/paprika su malo, malo lakše za varenje i da se luk manje oseti.
Jedete li pire krompir uz ovakva jela?
Meni prija i ublažava jačinu paprika i sosa.


Sastojci:

8 paprika babura
500 g mlevenog mesa, junećeg ili mešanog
1 jaje
1 velika glavica crnog luka
1-2 čena belog luka
2 kašike seckanog peršun lišća
50 g pirinča
1 puna kašičica slatke aleve paprike
1 ravna kašičica mlevenog bibera
1,5 kašičica soli ili vegete natur

sos

1200 g paradajza, što zrelijeg
1 crni luk
2 čena belog luka
1/3 veze peršun lišća
1 ravna kašičica celerove soli
1 ravna kašika soli
2 kašike ulja

Oprati i očistiti paprike i ostaviti ih da se ocede.
Sitno iseckati crni i beli luk, kao i peršun lišče. U veliku činiju staviti meso, jaje iseckan luk i peršun, pirinač i redom ostale začine. Kašikom mešati dok se smesa ne ujednači, vodeći računa da ostane rastresita.
Puniti paprike pripremljenom semosm od mesa,  tako da ostane oko 1 cm prazno do vrha paprike.



Jako sitno iseckati crni i beli luk za sos i peršun. Dinstati na 2 kašike ulja prvo crni luk pa pred kraj dodati beli luk i peršun. Dinstati još minut dva. U blenderu samleti opran i očišćen paradajz (ako ga meljete na drugi način ili sitno seckate oljuštite ga pre toga) pa ga dodati dinstanom luku. Staviti začine i kuvati dok ne provri.
Poredjati napunjene paprike, tako da drže jedna drugu, doliti vode da ogreznu i kuvati na tihoj vatri 1,5 do 2 sata. Kada je jelo gotovo, paprike poredjati u činuju za posluživanje a sosu doliti vode ako je pregust ili ga zgusnuti sa kašičicom brašna razmućenom u 1 dl vode, prema potrebi i ukusu.
Služiti uz pire krompir.

Recept za štampu
Pin It Now!