May 28, 2015

Smuti od jagoda, banane i narandže



Iskoristite sezonu jagoda!
Obradujte svoje najmladje smutijem, pored uobičajenih i odličnih kolača sa jagodama.
Savršena prolećna užina za važe klince i klinceze!

Smuti od jagoda, banana i narandže
za 2-3 čaše

Sastojci:
10-12 jagoda
1 banana
1 narandža
100 ml vode (ili malo više)

U blender stavite iseckano voće, dospite vodu pa izmiksirajte. Ako je smuti previše gust dodajte još malo vode. Sipajte u čaše, ukrasite jagodama i šarenim slamčicama.

Pin It Now!

May 22, 2015

Švedske rolnice sa borovnicama


Kurs nemačkog nam počinje svakog dana u 8. U ponedeljak u 9 otvaraju se vrata i ulazi kolega iz Južnoafrikčke Republike. Prilično je visok i krupan, konstantno zbunjen i priča puno i nepovezano, na engleskom sa Južnoafričkim akcentom.
" Izvinite što kasnim.
Potpuno sam zaboravio  da je danas ponedeljak.
Ustao sam i opušteno čitao knjigu. Onda sam bacio pogled na telefon i shvatio da je ponedeljak. Na brzinu sam se spremio i došao..."
Nastavnica se jako trudi da ne eksplodira, a mi ostali se valjamo od smeha.

Kod kuće sam se zamislila nad tom situacijom i pokušala da se setim kada sam poslednji put imala jedno tako opšteno jutro uz knjigu i potpuno ignorisanje sveta oko sebe, ignorisanje do te mere da ne shvatam da je ponedeljek.....Nesećam se.
Za čitanje imam vremena samo uveče pred spavanje. I trenutno se borimo, ja da ne zaspim, a Dopler da ne bude tako brilijantan. Da li ste čitali Doplera Erlenda Lua? Lik u knjizi je rešio da ne bude više savršen i brilijantan i otišao da živi u šumi.... Pročitatjte obavezno. Ja sam pri kraju i već pokušavam da nabavim i nastavak Volvo kamioni....Radnja knjige se seli iz Norveške u Švedsku gde i mi danas putujemo sa ovim rolnicama. Nešto slično smo jeli pri našoj prvoj poseti Ikei i oduševila sam se. Posebno mi se dopao ukus testa sa kardamomom. I taj ukus me je proganjao sve dok ih nisam napravila. Sada me u mislima proganjau klasične sa cimetom.....




Sastojci:

600 g brašna
30 g kvasca
1 jaje
prstohvat soli
1 kašičica kardamoma
250 ml mleka
100 g putera
100 g žutog šećera


300 g borovnica
70 g žutog šećera
naribana kora jedne narandže

1 jaje, za premaz



Sipajte melko u malu šerpicu, dodajte puter isečen na kockice pa zajedno smlačite i mešajte da se puter otopi. Mleko treba da je mlako pa ako vam se pregrejalo, ostavite sa strane da se prohladi. U veću činiju izdrobite kvasac i dodajte jednu kašičicu šećera, prelite toplom mešavinom mleka i putera, promešajte i ostavite sa strane desetak minuta da se kvasac aktivira. U aktiviran kvasac dodajte i ostale sastojke pa umesite testo. Ostavite testo na toplom mestu sat vremena da narasta. Dok testo narasta stavite borovnice, narandžinu koricu i šećer u manju šerpicu pa kuvajte sve zajedno oko 7-8 minuta da borovnice puste malo sok i omekšaju.Ostavite da se ohladi.



Premesite testo i rastanjite ga oklagijom u veći pravougaonik. Rasporedite borovnice po testu ostavljajući ivice ne namazane. Umotajte testo u rolat po dužoj strani. Isecite rolat na jednake delove. Poredjate ružice u okruglu tepsiju postavljenu papirom za pečenje ili u kalup za mafine. Lagano ulupajte 1 jaje i četkicom premažite ružice. Pecite ih u unapred ugrejanoj rerni na 220 °C 12-15 minuta. Poslužte toplo.

Recept za štampu

Pin It Now!

May 15, 2015

Rabarbara frangipane tart

Konačno sam je probala! I oduševljena sam rabarbarom :)  I frangipanom....i on mi je bio već neko vreme na listi stvari za isprobavanje. Sigurna sam da ću ovog leta praviti puno tartova sa sezonskim voćem i frangipanom. Uvek sam u nekim fazama sa omiljenim namernicama i tipovima hrane, ili kuhinjama.... Da li i vi to radite?
Recept i postupak deluju komplikovano ali u suštni je i nije. Kao i svi tartovi. Bitno je dobro napraviti testo i ohladiti ga pre pečenja. Ja nisam stavljala šećer u testo ali ako želite možete dodati malo. Meni je fil dovoljno stadak. Ukusi rabarbare i badema se lepo uklapaju i dopunjuju.... i krećem u akciju traženja još zanimljivih recepata sa ovom čudnom biljčicom dok je još sezona.
Uživajte u vikendu i divnom vremenu :)





Testo:

150 g brašna
100 g mlevenih badema
150 g putera
1 jaje
prstohvat soli
1 ili 2 kašike ledene vode (samo ako je potrebno)
1 burbon vanil šećer

Frangipane:

120 g putera
100 g žutog šećera
100 g mlevenih badema
2 jaja
60 ml milerama

10 stabljika rabarbare



Stavite brašno i mlevene bademe u jednu činiju, dodajte prstohvat soli i vanil šećer i pomešajte. Dodajte hladan puter iseckan na listiće i gnječite rukom ili viljuškom dok se ne stvore krupne mrvice. Dodajte jaje i mesite dalje, ako testo neće lepo da se poveže dodajte jednu ili dve kašike vode. Oblikujte testo u loptu i ostavite ga u frižder da se ohladi.

U veću činiju stavite puter sobne temperature isečen na listiće, mlevene bademe, šećer i jaja, miksirajte dok se smesa ne ujednači. Na kraju dodajte mileram i lagfano promešajte špatulom. Ostavite u frižideru pola sata da se ohladi.

Operite i očistite rabarbaru, ako su stabljike suviše debele presecite ih na pola po dužini.
U lonac stavite dosta vode da provri sa kašikom šećera. Blanširajte kratko stabljike rabarbare. Izvadite rabarbaru na tanjiru sa strane.



Ugrejte rernu na 180 °C
Rastanjte testo i obložite njime kalup za pitu (ili tortu) prečnika 24 cm. Izbušite testo viljuškom, stavite unutra pasulj ili sl. i pecite testo 10 minuta. Izvadite testo iz rerne sipajte pripremljen frangipane pa poredjajte gore rabarbaru. Pecite 30-tak minuta.
Skroz ohladjen tart seći i servirati.

Recept za štampu

Pin It Now!

May 9, 2015

Američke palačinke sa jabukama


Poslednjih dana sam stalno u trku. Časovi, kontrole kod dr-a, Teina testiranja za školu, sport, aerobik.....I uveče u 10 već spavam fotelji i pokušavam da se nateram da se prebacim u krevet. Najlepši deo dana mi je u obližnjem parku sa decom. Prelep je u proleće. Divno zelen i procvetao sa mirnim jezerom i brzim vozovima koji prolaze u pozadini. Moraću jedne večeri da se iskradem sama do parka sam aparatom. Tokom dana je nemoguće na miru napraviti nekoliko fotografija jer klinci zahtevaju konstantnu pažnju. Aleksa je u poslednje vreme oduševljen bacanjem kamenčića u vodu i stalno pokušava da joj se jako približi ili se pentra po nekoj maloj ogradi i svaki čas može da se prevrne...ipak svi beskrajno uživamo. Za večeru često zajedno pravimo palačinke. Meni se posebno dopala ova varijanta jer jako volim kombinaciju jabuka, cimeta i vanila. I još dodatak javorovog sirupa! Mmmm..
Još recepata za Američke palačinke potražite u Februarskom Mezzeu ili isprobajte i ove sa bloga.

Sastojci:



100 g brašna
100 g ražanog brašna
350 ml mleka
1 jaje
40 g putera
1 ravna kašika smedjeg šećera
2 kašičice praška za pecivo
1 burbon vanil šećer
1/3 kašičice soli
1/2 kašičice cimeta

2 jabuke
1 ravna kašika brašna
2 kašike braon šećera
1 ravna kašičica cimeta

Prosejte brašno u činiju, dodajte so, cimet, vanilin šećer i prašak za pecivo pa promešajte. Zatim stavite jaje, melko i otopljen puter. Mešajte žicom ili umutite mikserom.
Jabuke oljuštite i izvadite im seredinu uz pomoć izdubljivača jabuka (ili sl, bitno je da u sredini bude izvadjen krug) pa ih isecite na tanje krugove. U tanjiru pomešajte brašno, šećer i cimet. Uvaljajte jabuke sa svih strana.
Dobro zagrejte manji tiganj, stavite malo ulja pa kratko pecite 2 ili 3 kriške jabuke sa obe strane da se šećer karmelizuje. Dodajte u tiganj mali konadić putera (ili još malo ulja) preko jabuka sipajte 1 malu kutljaču smese za palačinke, pecite palačinku dok lepo ne porumi sa donje strane, zatim je pažljivo okrenite. Najbolje je ispod cele palačinke podvući širu špatulu pa je onda okrenuti, da se zbog jabuka ne bi raspala. Ponovite postupak dok ne potrošite jabuke i smesu za palačinke.
Palačinke poslužite tople uz javorov sirup ili med, omiljeni džem....


 


Pin It Now!